2009年7月28日 星期二

Mr.Children 未來



名前もない路上で
ヒッチハイクしている
膝を抱えて待ってる

ここは荒れ果てていて
人の気配はないし
誰もここを通らないや

進入禁止だって
あらゆるもの拒絶して
追い払ったのは僕だから

誰も迎えに来ない
ちゃんと分かってるって
だけどもう少し待ってたい

生きてる理由なんてない
だけど死にたくもない
こうして今日をやり過ごしてる

生まれたての僕らの前にはただ
果てしない未来があって
それを信じてれば 何も恐れずにいられた
そして今僕の目の前に横たわる
先の知れた未来を
信じたくなくて 目を閉じて過ごしている

女が運転する
車が止まって
「乗せてあげる」と言った

僕は感謝を告げて
車のドアを開いて
助手席に座って また礼を言う

しばらく走ると僕は
硬いシートに 居心地が悪くなって

女の話に相槌打つのも嫌になって
眠ったふりした

僕らは予定通りの
コースを走ってきた
少なくとも今日まで

出会った日の僕らの前にはただ
美しい予感があって
それを信じたまま 甘い恋をしていられた
そして今 音もたてず忍び寄る
この別れの予感を
信じたくなくて 光を探している

生まれたての僕らの前にはただ
果てしない未来があって
それを信じてれば 何も恐れずにいられた
そして今僕の目の前に横たわる
先の知れた未来を
信じたくなくて 少しだけあがいてみる
いつかこの僕の目の前に横たわる
先の知れた未来を
変えてみせると この胸に刻みつけるよ
自分を信じたなら ほら未来が動き出す
ヒッチハイクをしてる 僕を迎えに行こう

---

Mr.Children - 未來(寶礦力水得主題曲)

在這無名的道路上 伸手想攔部順路便車 抱著雙膝坐著等待
但在這荒蕪一片的地方 人煙罕至的嗅覺 沒有人會從這裡通過吧
就算是禁止進入 拒絕了一切 排除萬難到這的可是我啊
即使沒有人會來迎接我 我也十分清楚這一切 但是還是想再稍等下去吧

雖然沒有什麼值得生存的理由 但是我也不想現在就死啊
就這樣地我也正努力著熬過這一天

在剛誕生在這世界的我們面前 有的只是沒有結果的未來
只要能相信這個 那就能無懼一切地活著
於是如今橫阻在我的眼前 已被預知的未來
別去理會它 閉起雙眼依舊照樣度日吧

女生開的那部車 停了下來 對我說載你一程吧
表達感謝後的我 打開了車門 坐在副手座又再道謝
稍稍行走一段時候 因為緊錮的安全帶 讓我覺得不自在
也變得懶得回應她的話 假裝睡覺地躺著

如同計畫般地我們朝著預定的路程向前
至少今天也是如此

在相逢邂逅那一天的我倆面前 有的只是美好的預感
只要還相信著它 就一定能擁有一段美好的戀愛
就算如今這個分手的預感 正無聲無息地悄悄靠近著
我也不想去相信 仍舊找尋著出口的光明

在剛誕生在這世界的我們面前 有的只是沒有結果的未來
只要能相信這個 那就能無懼一切地活著

於是如今橫阻在我的眼前 已被預知的未來
不想去相信它 再努力掙扎一下
總有一天這個橫阻在我的面前被人預知的未來

2009年7月7日 星期二

退伍快樂

找不到適合的標題,於是沿用這句吧
現在酒在腦袋裡發酵,昏昏沉沉的
或許將要未要的感覺總是最美
正如今晚嘎然而止的小小晚宴
雖然簡樸了些,但一切盡在不言中

你和永祥一樣都是很棒很棒的學長
很照顧學弟,一柔一剛(江媽媽vs熱血)
好幾次出了包都是給你們救回來
我不會忘記那件《送會簽》的文
當你知道文不見了,先是安撫我的情緒
然後默默跑去檔案室一件一件的翻已歸檔的公文
還有很佩服你總是可以「彈很大」
不管怎麼樣刁蠻的要求你總是應對如流
還有對學弟總是始終如一的照顧

「要加油啊」
『ok的,一定沒問題!』

會記得你的爽朗
還有乾淨俐落的為人

講太多就不美了,雖然我想是我茫了
老話一句:有空多聚聚

退伍快樂!
滾蛋快樂!
跟小護士也要幸福快樂!

僅獻上我語無倫次的小小祝福
希望你一切順利